Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

маленький и толстый человек

  • 1 маленький и толстый человек

    Australian slang: pudding

    Универсальный русско-английский словарь > маленький и толстый человек

  • 2 маленький толстый человек

    adj
    colloq. Knubben

    Универсальный русско-немецкий словарь > маленький толстый человек

  • 3 squab

    [skwɔb] 1. сущ.
    3) туго набитая подушка (на софе или в кресле; в экипаже)
    4) кушетка, софа
    Syn:
    2. прил.
    Syn:
    squat 3.
    2) молодой, неоперившийся, недавно вылупившийся ( о птенцах)
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > squab

  • 4 pudding

    ['pʊdɪŋ]
    2) Морской термин: постоянный кранец
    3) Техника: заплавка
    5) Кулинария: (любая) вареная колбаса (в Шотландии и на Севере Англии), густая вареная или запечённая каша ( приготовленная обычно на основе муки, зернового крахмала или крупы), любое сладкое блюдо (фруктовый пирог, крем, желе и т.п.) (Например: "У нас сегодня на пудинг мороженое"), разновидность кровяной колбасы, сладкое мучное блюдо с фруктами и пряностями (приготовленное на лярде, яйцах и молоке)
    6) Сленг: деньги
    8) Макаров: выигрыш, десерт, навар, сладкое, то, что привалило, напоминающее пудинг (по виду или консистенции; что-л.)
    9) Табуированная лексика: совокупление, сперма, половой член (особ. в связи с мастурбацией)

    Универсальный англо-русский словарь > pudding

  • 5 pudding

    1. маленький и толстый человек;
    2. глупец, тупица

    Australian slang > pudding

  • 6 pudding

    1. маленький и толстый человек;
    2. глупец, тупица

    English-Russian australian expression > pudding

  • 7 squab

    [skwɒb]
    1) Общая лексика: голубь до 3-4 недель, грохаться, грузно, давить, диванная подушка, коренастый, коренастый человек, короткий, кушетка, маленький и толстый, молодой, набивать, напихивать, начинять, невысокого роста толстушка, невысокого роста толстяк, невысокого роста толстяк или толстушка, неоперившийся (о птенце), неоперившийся голубь, неоперившийся птенец, оттоманка, плюхаться, подушка, приземистый, приземистый человек, пухлый, рыхлый, сдавливать, спинка сиденья (в автомобиле), сплющивать, толстушка, толстый, толстяк, туго набитая подушка, тюфяк, тяжело, шмякаться
    4) Кулинария: сквоб (откормленный голубь), молодой откормленный мясной голубь (в возрасте 3-4 недель, который никогда не летал, из-за чего его более бледное, чем у диких голубей, мясо необычайно нежно и вкусно)
    5) Лесоводство: съёмная подушка
    6) Сленг: девушка
    8) Табуированная лексика: вагина, влагалище, молодая женщина (особ. крупная)

    Универсальный англо-русский словарь > squab

  • 8 Knubben

    сущ.
    1) общ. бутон, почка
    2) разг. увалень, маленький толстый человек
    3) н.-нем. опухоль, нарост

    Универсальный немецко-русский словарь > Knubben

  • 9 pipa

    f
    1) бочка, бочонок
    2) пипа (старинная мера объема жидкостей, равная 4,972 гектолитров)
    3) рзг маленький толстый человек
    4) браз рзг пьяный
    5) браз воздушный змей
    6) браз зоол пипа суринамская

    Portuguese-russian dictionary > pipa

  • 10 лоптыра

    лоптыра
    Г.: лаптыра
    1. неаккуратный, неуклюжий, расплывчатый (широкий и низкий, маленький и толстый)

    Лоптыра ате низкая и широкая посуда;

    лоптыра буква неаккуратная буква;

    лоптыра еҥ неуклюжий человек.

    Руашвочко гай лоптыра печке тич нугыдо пӱрӧ шоҥештеш. К. Васин. В широкий и низкой, как квашня, бочке пенится брага.

    Тылзе лоптыра да лӧза шочеш гын, тиде тылзыште лывырге игече лиеш. Пале. Если луна рождается неуклюжей и расплывчатой, до следующего новолуния погода будет мягкой.

    Арсланышкат ужава гай лоптыра становой толешат, эр годсек иктым-весым ӱжыкта. А. Эрыкан. Как только приедет в Арслан неуклюжий, как лягушка, становой, он с утра вызывает то одного, то другого.

    2. аляповатый, грубый, некрасивый

    Лоптыра тӱр аляповатая вышивка;

    лоптыра тӱс грубое, некрасивое лицо.

    (Пӧтырын) йыдалжат чӱчӱйынак – лоптыра кужу кереман, пеле пидме. «У илыш» У Пётыра и лапти дядины – с грубыми, длинными верёвками, наполовину изношенные.

    Марийско-русский словарь > лоптыра

  • 11 лоптыра

    Г. лапты́ра
    1. неаккуратный, неуклюжий, расплывчатый (широкий и низкий, маленький и толстый). Лоптыра ате низкая и широкая посуда; лоптыра буква неаккуратная буква; лоптыра еҥнеуклюжий человек.
    □ Руашвочко гай лоптыра печке тич --- нугыдо пӱрӧ шоҥештеш. К. Васин. В широкий и низкой, как квашня, бочке пенится брага. Тылзе лоптыра да лӧза шочеш гын, тиде тылзыште лывырге игече лиеш. Пале. Если луна рождается неуклюжей и расплывчатой, до следующего новолуния погода будет мягкой. Арсланышкат ужава гай лоптыра становой толешат, --- эр годсек иктым-весым ӱжыкта. А. Эрыкан. Как только приедет в Арслан неуклюжий, как лягушка, становой, он с утра вызывает то одного, то другого.
    2. аляповатый, грубый, некрасивый. Лоптыра тӱр аляповатая вышивка; лоптыра тӱс грубое, некрасивое лицо.
    □ (Пӧтырын) йыдалжат чӱчӱйынак – лоптыра кужу кереман, пеле пидме. «У илыш». У Пётыра и лапти дядины – с грубыми, длинными верёвками, наполовину изношенные.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лоптыра

  • 12 squat

    skwɔt
    1. сущ.
    1) сидение на корточках
    2) нора Syn: hole, burrow
    2. гл.
    1) сидеть на корточках;
    садиться на корточки;
    припадать к земле( о животных) (тж. squat down) The children squatted down to draw on the sand. ≈ Дети присели на корточки, чтобы порисовать на песке.
    2) селиться самовольно на чужой земле;
    незаконно вселяться в дом
    3) селиться на государственной земле
    3. прил. короткий и толстый, приземистый Syn: small сидение на корточках припадание к земле (животных) (спортивное) упор присев (американизм) норка( мелкого животного ( американизм) (студенческое) (жаргон) ноль маленький и широкий;
    приземистый, коренастый - * man коренастый человек - * building приземистое здание чаще predic сидящий на корточках;
    скорчившийся прижавшийся, припавший к земле (о животных) (часто * down) сидеть на корточках - to * a la Japonaise сидеть по-японски (на пятках) - to * crosslegged сидеть по-турецки садиться на корточки, приседать припадать к земле (о животных) (разговорное) садиться, присесть преим. (историческое) селиться на незанятой земле, выделенной государством;
    осваивать новые земли;
    становиться скваттером самовольно селиться на чужой или государственной земле вселяться в пустующий дом без разрешения владельца (редкое) опускаться, погружаться > to * hot (сленг) "посидеть на горячем", умереть на электрическом стуле (геология) небольшое рудное тело squat короткий и толстый, преземистый ~ нора ~ разг. садиться ~ селиться на государственной земле ~ селиться самовольно на чужой земле;
    незаконно вселяться в дом ~ сидение на корточках ~ сидеть на корточках;
    припадать к земле (о животных) squatty: squatty = squat

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > squat

  • 13 тыр

    I
    уст. толстый, полный, упитанный, тучный

    Уланрак суртоза веле вольыкым йыргешке кап-кыланым, тырым ашнен кертын. «Мар. Эл» Лишь довольно зажиточный хозяин мог держать полный, упитанный скот.

    II
    Г.
    1. сущ. тишина, тишь; безмолвие, отсутствие шума

    Тырышты шакташ звучать в тишине;

    йыд тыр ночная тишина;

    тырым лоэштӓрӓш прервать тишину.

    Мӱкшвлӓ тырым яратат. Н. Ильяков. Пчёлы любят тишину.

    Тыр годымжы сола гӹц солашкы колаш лиэш. Н. Игнатьев. В тишине можно слышать от деревни до деревни.

    2. сущ. тишина, затишье; мир, покой, бездействие, отсутствие движения, неподвижность

    Тырышты ӹлӓш жить в покое.

    Ӹлӹмӓшнӓ курым Йылла коэштӓлтеш, уке тӹдӹн тыр. И. Горный. Наша жизнь, словно Волга, волнуется, не переставая, нет ей (букв. у неё) покоя.

    Но лачокыштыжы мӓ анзылнына вот уже ӓрня утла тыр шалга. Н. Ильяков. Но на самом деле перед нами уже больше недели стоит затишье.

    3. сущ. тишина; мир, покой, спокойствие, умиротворение, безмятежность, спокойное состояние, отсутствие тревог

    Шӱмем тырым ямден. Муро. Моя душа потеряла покой.

    Шыкланен ӹлем кечӹн, чӓсӹн, тыр уке йӓнглӓн изишӓт. Н. Володькин. Жадно живу каждый день, каждый час, совершенно нет покоя сердцу.

    4. сущ. мир; отсутствие войны, вооружённой борьбы

    Сӓмӹрӹквлӓ икышын кычат гӹнь, кердӹт мир вӹлнӹнӓ тырым переген шӱм вашт. Н. Егоров. Если молодые возьмутся дружно, от души смогут сберечь мир в нашем мире.

    Толжы тыр, цилӓ яжо лижӹ манын, кӹзӹт мӓмнӓн йога вӹр... Н. Игнатьев. Чтобы наступил мир, чтобы всё было хорошо, сейчас льётся наша кровь.

    5. прил. безмолвный, тихий, бесшумный

    Тыр кӹдеж тихая комната;

    тыр сад тихий сад.

    Тыр йыдышты сола гӹц ӧрдӹшкӓт мырын шамаквлӓжӹ раскыдын шактат. В. Сузы. В тихую ночь слова песни слышатся далеко от деревни.

    6. прил. тихий, спокойный, безветренный, неподвижный

    Тыр ӓнгӹр тихая река.

    Кечӹвлӓ аяранвлӓ, тырвлӓ шалгат. В. Сузы. Дни стоят солнечные, тихие.

    Шалнам мӓ тыр вӓрӹшкӹ шагалташ цаценӓ – нимамат ӹштӓш ак ли. В. Патраш. Мы пытаемся поставить наш плот в спокойное место – ничего не получается.

    7. прил. мирный, мира; связанный с миром, мирным временем, не связанный с боевыми действиями

    Тыр веремӓн в мирное время.

    Атомым келеш шагалташ тыр, пуры пӓшӓш. «Кырык сир.» Атом надо поставить на мирное, доброе дело.

    8. прил. тихий, спокойный, безмятежный, умиротворенный; защищенный от беспокойства, тревог

    Тыр ӹлӹмӓш спокойная жизнь.

    Ти изи тыр халам пионервлӓ литӹмӓш яратат. «Кырык сир.» Этот маленький тихий городок очень любят пионеры.

    Пӹтен тыр ом вӓтӹнӓт. Г. Матюковский. Пропал безмятежный сон и у жены.

    9. прил. тихий, смирный, кроткий

    Тыр эдем тихий человек;

    тыр тетя смирный ребёнок.

    Тӹдӹ шамак колыштшы, тыр ӹрвезӹ кушкын. А. Канюшков. Он рос послушным, тихим мальчиком.

    Тыр эдемӹм, йымыдылшым поп йӓмдӹлен. П. Першут. Поп готовил смирного, богомольного человека.

    10. нар. тихо, бесшумно, безмолвно

    Солаштат тыр: ик юкат ак шакты, ик тыл сотат уке. Г. Матюковский. И в деревне тихо: не слышно ни звука, нет ни огонька.

    11. нар. тихо, мирно, спокойно; без военных действий

    Войнашты врагым мӓ сӹнгеннӓ, кымдыкеш лин йонгата, тыр. А. Канюшков. В войне врага мы победили, вокруг стало свободно, мирно.

    12. нар. тихо, спокойно, безмятежно, не тревожно

    Тиштӓкен ӹлӓшӹштӹ тыр манын, нинӹм (Витя дон Галям) веремӓэш ӓтяштӹ коден. К. Беляев. Отец на время оставил Витю и Галю, решив, что им здесь будет спокойно.

    Сравни с:

    шып, тып, тымык, тыныс

    Марийско-русский словарь > тыр

  • 14 тыр

    I уст. толстый, полный, упитанный, тучный. Уланрак суртоза веле вольыкым йыргешке кап-кыланым, тырым ашнен кертын. “Мар. Эл”. Лишь довольно зажиточный хозяин мог держать полный, упитанный скот. Ср. коя, ӧ рдышӧ, топката.
    II Г.
    1. сущ. тишина, тишь; безмолвие, отсутствие шума. Тырышты шакташ звучать в тишине; йыд тыр ночная тишина; тырым лоэштӓ рӓш прервать тишину.
    □ Мӱ кшвлӓ тырым яратат. Н. Ильяков. Пчелы любят тишину. Тыр годымжы сола гӹц солашкы колаш лиэш. Н. Игнатьев. В тишине можно слышать от деревни до деревни.
    2. сущ. тишина, затишье; мир, покой, бездействие, отсутствие движения, неподвижность. Тырышты ӹ лӓш жить в покое.
    □ Ӹ лӹ мӓшнӓ курым Йылла коэштӓ лтеш, уке тӹ дӹн тыр. И. Горный. Наша жизнь, словно Волга, волнуется, не переставая, нет ей (букв. у неё) покоя. Но лачокыштыжы мӓанзылнына вот уже ӓ рня утла тыр шалга. Н. Ильяков. Но на самом деле перед нами уже больше недели стоит затишье.
    3. сущ. тишина; мир, покой, спокойствие, умиротворение, безмятежность, спокойное состояние, отсутствие тревог. Шӱ мем тырым ямден. Муро. Моя душа потеряла покой. Шыкланен ӹ лем кечӹн, часын, Тыр уке йӓнглӓ н изишӓ т. Н. Володькин. Жадно живу каждый день, каждый час, совершенно нет покоя сердцу.
    4. сущ. мир; отсутствие войны, вооруженной борьбы. Сӓ мӹ рӹ квлӓ икышын кычат гӹ нь, кердӹт мир вӹ лнӹ нӓтырым переген шӱ м вашт. Н. Егоров. Если молодые возьмутся дружно, от души смогут сберечь мир в нашем мире. Толжы тыр, Цилӓ яжо лижӹ манын, кӹ зӹт мӓмнӓ н йога вӹр... Н. Игнатьев. Чтобы наступил мир, чтобы все было хорошо, сейчас льётся наша кровь.
    5. прил. безмолвный, тихий, бесшумный. Тыр кӹ деж тихая комната; тыр сад тихий сад.
    □ Тыр йыдышты сола гӹц ӧ рдӹ шкӓ т мырын шамаквлӓ жӹ раскыдын шактат. В. Сузы. В тихую ночь слова песни слышатся далеко от деревни.
    6. прил. тихий, спокойный, безветренный, неподвижный. Тыр ӓ нгӹр тихая река.
    □ Кечӹ влӓ аяранвлӓ, тырвлӓ шалгат. В. Сузы. Дни стоят солнечные, тихие. Шалнам мӓтыр вӓрӹ шкӹ шагалташ цаценӓ – нимамат ӹ штӓ ш ак ли. В. Патраш. Мы пытаемся поставить наш плот в спокойное место – ничего не получается.
    7. прил. мирный, мира; связанный с миром, мирным временем, не связанный с боевыми действиями. Тыр веремӓ н в мирное время.
    □ Атомым келеш Шагалташ тыр, пуры пӓшӓ ш. “Кырык сир.”. Атом надо поставить на мирное, доброе дело.
    8. прил. тихий, спокойный, безмятежный, умиротворенный; защищенный от беспокойства, тревог. Тыр ӹ лӹ мӓш спокойная жизнь.
    □ Ти изи тыр халам пионервлӓ литӹ мӓш яратат. “Кырык сир.”. Этот маленький тихий городок очень любят пионеры. Пӹ тен тыр ом вӓтӹ нӓт. Г. Матюковский. Пропал безмятежный сон и у жены.
    9. прил. тихий, смирный, кроткий. Тыр эдем тихий человек; тыр тетя смирный ребенок.
    □ Тӹ дӹ шамак колыштшы, тыр ӹ рвезӹ кушкын. А. Канюшков. Он рос послушным, тихим мальчиком. Тыр эдемӹм, йымыдылшым --- поп йӓмдӹ лен. П. Першут. Поп готовил смирного, богомольного человека.
    10. нар. тихо, бесшумно, безмолвно. Солаштат тыр: ик юкат ак шакты, ик тыл сотат уке. Г. Матюковский. И в деревне тихо: не слышно ни звука, нет ни огонька.
    11. нар. тихо, мирно, спокойно; без военных действий. Войнашты врагым мӓсӹ нгеннӓ, Кымдыкеш лин йонгата, тыр. А. Канюшков. В войне врага мы победили, вокруг стало свободно, мирно.
    12. нар. тихо, спокойно, безмятежно, не тревожно. Тиштӓ кен ӹ лӓшӹ штӹ тыр манын, нинӹм (Витя дон Галям) веремӓ эш ӓ тяштӹ коден. К. Беляев. Отец на время оставил Витю и Галю, решив, что им здесь будет спокойно. Ср. шып, тып, тымык, тыныс.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыр

См. также в других словарях:

  • Маленький Николя — Малыш Николя  детская серия книг про мальчика Николя и его друзей, автором которого является Рене Госинни, автор комиксов « Астерикс и Обеликс» и Жан Жак Сампе. Книги переведены на 37 языков мира (на русский язык перевела Ирина… …   Википедия

  • Аладдин (мультфильм, 1992) — У этого термина существуют и другие значения, см. Аладдин (значения). Аладдин англ. Aladdin …   Википедия

  • Вторая поездка в Судан —         Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… …   Жизнь животных

  • Коломбина —        Этим ласковым словом называли во время Великой Отечественной войны самоходную артиллерийскую установку СУ 76. Тремя заводами страны Мытищинским машиностроительным, Горьковским автомобильным и машиностроительным заводом в городе Кирове их… …   Энциклопедия техники

  • Палата № 6 (повесть) — У этого термина существуют и другие значения, см. Палата № 6. Палата № 6 Жанр: повесть Автор: Антон Павлович Чехов Язык оригинала: русский Год написан …   Википедия

  • Стефан Малый — Сербский воин, начало XVIII века Стефан Малый (серб. Шћепан Мали, настоящее имя неизвестно, ?  1773)  самозванец, выдававший себя за русского императора …   Википедия

  • регент — РЕГЕНТ1, а, м Руководитель и дирижер церковного хора. Регент, любимец и баловень купечества, лысый, маленький и толстый мужчина, в длинном сюртуке, более широкий в заду, чем в плечах, тонким голосом, бережно, точно сообщая хору какую то нежную… …   Толковый словарь русских существительных

  • МЫШЦЫ — МЫШЦЫ. I. Гистология. Общеморфодогически ткань сократительного вещества характеризуется наличием диференцировки в протоплазме ее элементов специфич. фибрилярной структуры; последние пространственно ориентированы в направлении их сокращения и… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 …   Википедия

  • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

  • Список персонажей «Monster» — Эта статья о персонажах Monster. Об аниме и манге см. Monster. Содержание 1 Основные персонажи 1.1 Доктор Тэмма …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»